主页 | 新 闻 | 云南 | 地产 | 法律 | 报刊 | 娱 乐 | 文化 | 教育 | 健康 | 旅游 | 时 尚 | IT | 汽车 | 各地 | 读图 | 专题 | 短信 | 邮件
银海建筑的“花花时代” http://www.yndaily.com  云南日报网

 

    2007,银海在“花花世界”的争议中“重归南市”。在银海新的发展计划中,建筑创新已成为最大的一个课题,这一点不仅将从银海畅园开始体现,也在银海大理山水间、银海领域等项目中全面实施,至此,银海“铁三角”居住价值体系:建筑、景观、物管,将得以全面巩固。银海地产需要新的“铁三角”

    人们喜欢用“铁三角”来定义银海,铁三角的含义是“地产、景观、物管”。从词义上来说,景观代表的既可是银海景观,也可以是项目产品——景观,物业的解说也一样,即是银海物管,也是地产项目中的银海物业服务。但地产只有一个解读,那就是银海地产公司。

    地产商是开发者,建设中,她所对应的产品当是“建筑”。但相较于“景观”、“物管”来说,银海的建筑似乎显得略有逊色。虽然银海的建筑和其他同行相比,在产品品位和质量上的确有其可称道之处,但与景观和物管在同行的地位相比,银海的建筑似乎没有绝对超前的优势。

    这对于一贯求完美,走精品线路的银海地产来说是需要严肃面对的现实问题。银海需要新的“铁三角”关系,即:建筑、景观、物管。建筑更当以人为本

    银海地产对建筑的“人本思想”由来有之,在小区细微之处,在你看不到的角落里,不经意的地方,总会留有种种痕迹,如银海花园北区中率先引入大客厅双卫生间设计,在银海温泉花园率先采用了抗震性能良好的框剪结构、超大架空平台,引入楼中楼概念,形成了独具特色的空中花园、体现住户身份,集休闲、娱乐为一体的小区“会所”概念;银苑小区引进全新的环境景观设计概念,首创“引鸟入园”,最早在昆明采取底层架空设计,延伸了绿化空间,侧排式先进排水工艺的采用,使得小区的卫生间渗漏问题彻底解决;银海森林被称为城市中的“鲜氧森林”,选用了近千种植物营造出多层次的立体绿色空间;银海山水间6个院落呈45度夹角矩阵排布,南北间距最大可达40多米,东南、西北间隔达20多米,院落之间间隔至少18米,夹角可以增加更多的采光面……

    这样的细节在银海地产的项目中还有很多。2007,银海在“花花世界”的争议中“重归南市”。在新的发展计划中,建筑已成为2007年,银海三大项目“银海畅园、银海山水间、银海领域”最大的课题。建筑思辨,银海品质战略升级

    随着昆明楼市的多年“育化”,市场的购房需求,也在悄然发生改变。从满足“居者有其屋”的基本居住需求,到对景观环境的强烈关注,再到物管服务品质的讲究,人们的需求曲线不断攀升,而购房过程中的价值评判体系也越来越复杂。

    建筑,这一居住的本体,业主朝夕与共的核心价值空间,已经越来越受到购房者的关注和重视。银海认为,人们需要的不仅仅是最好的景观环境,更需要能够称得上“作品”、甚至“藏品”的建筑。这是居住需求持续升级的必然趋势,也是居住价值回归过程的正本清源。因此,从畅园开始,银海的“精细化发展战略”中,建筑品质的创新升级,已成为头等大事。以建筑本身的价值在市场上打头阵,建筑、景观、物管“铁三角”居住价值体系全面巩固,成为银海上上下下的信念与共识。柏涛首席设计师王漓峰执导畅园

    银海畅园由著名设计师王漓峰执导设计。他是澳洲柏涛首席设计师,其担纲设计的深圳万科城市花园曾获中国建设部住宅设计一等奖,2000年悉尼奥运会场馆也是由他参与设计的。

    在过去,银海曾经与国内多家建筑设计机构广泛合作,但与全球排名前列的国际建筑设计机构还是首度合作。引进国际设计资源,正是银海实施“建筑升级战略”的实效举措。银海认为,由国际实力派设计力量引入的先进理念和建筑艺术,可以在短期内实现银海建筑品质的全新超越,实现由建筑领衔居住价值体系的战略目标。

    王漓峰先生认为,昆明人需要一种最适合昆明城市肌理、地理气候、人文美学特征的建筑生活空间,在建筑规划依据、空间场景体验、立面色彩和材质、户型布局和尺度、创新功能设计等等,特别是阳光、空气、景观与居住生活的交流方面,畅园都将有很多显著的特色。

    随着畅园“一个新的花花世界”的到来,银海建筑也将进入更加丰富和完美的“花花时代”。银海希望从畅园开始,市场能记住的“银海特色”,将首先是建筑。

    海 文 (春城晚报)




新闻搜索

推荐文章 精彩图片

云南日报报业集团简介 |  关于我们 |  广告报价 |  联系电话 |  网上投稿
云南日报网 云ICP备020002  经营许可证编号:滇B-2-4-20030004 ® yndaily.com All Rights Reserved since 1999.11
云南日报报业集团 版权所有,未经许可不得转载